transliteration · Russian (Cyrillic)
URL slug from Russian text
Transliterate Russian Cyrillic titles into ASCII URL slugs. The standard transliteration is BGN/PCGN — same as you see on signs and passports. Single-character mappings except for `я` → `ya`, `ю` → `yu`, `щ` → `shch`.
intermediate
Russian (Cyrillic)
Sample input → output
slugmint "Привет мир: новости из Москвы 2026" privet-mir-novosti-iz-moskvy-2026 slugmint "Щука и ёрш — рыбы Подмосковья" shchuka-i-yorsh-ryby-podmoskovya
Transliteration rules
BGN/PCGN: а→a, б→b, в→v, г→g, д→d, е→e, ё→yo, ж→zh, з→z, и→i, й→y, к→k, л→l, м→m, н→n, о→o, п→p, р→r, с→s, т→t, у→u, ф→f, х→kh, ц→ts, ч→ch, ш→sh, щ→shch, ъ→"", ы→y, ь→"", э→e, ю→yu, я→ya
Examples
| Input | Result |
|---|---|
| Привет мир → privet-mir | ✓example |
| Москва → moskva (or moscow per ISO 9 vs BGN) | ✓example |
| Чёрный → chyornyy | ✓example |
| ё → e (LOSSY — should be `yo` or `e` per BGN, document choice) | ⚠caveat |
| ъ → '' (DROPPED HARD SIGN — acceptable per BGN, but unrecoverable) | ⚠caveat |
| Лев Толстой → Lev Tolstoj (POLISH-INFLUENCED — pick one standard and stick) | ⚠caveat |
Edge cases & caveats
Common use cases
- International blog URL generation
- Slugifying Russian-authored content for global SEO
- User-generated content with Cyrillic titles
- Migration from Cyrillic-domain URLs to international
Transliterate any title to a clean URL slug
slugmint generates clean URL slugs from any title — transliterates Cyrillic, Greek, Hebrew, Arabic, CJK. Lowercase, dash-separated, ASCII-safe.
Open slugmint
Related
Chinese (Simplified / Traditional) · Hebrew (RTL script) · Japanese (Kanji, Katakana, Hiragana) · Arabic (RTL script) · ↗ validate output slug format